Quem falava vosmecê?

Quem fala vosmecê?

Este pronome pessoal de tratamento provém da expressão «Vossa Mercê», passando por: vossemecê ( ainda hoje usado nos meios rurais portugueses), vosmecê (usado apenas no Brasil, ao que creio) ou vomecê (usado em Portugal).

Qual a origem de vosmecê?

Sua origem etimológica encontra-se na expressão de tratamento de deferência vossa mercê, que se transformou sucessivamente em , vosmecê, vancê e você. Vossa mercê (mercê significa graça, concessão) era um tratamento dado a pessoas às quais não era possível se dirigir pelo pronome tu.

Quando usar vosmecê?

Com a evolução da língua, o pronome de tratamento Vossa Mercê passou por modificações: “vossemecê”, “vosmecê”, até chegar a “você”. De forma bastante natural, esse pomposo pronome foi se popularizando e hoje é preferencialmente usado em detrimento do pronome pessoal “tu”. Tudo bem!
Em cache

É correto escrever vosmecê?

Dúvidas de Português. Embora consagrada pelo uso, vosmicê, não é a grafia preferencial da palavra, sendo vosmecê a grafia preferencial.

Como se chama o português antigo?

O português arcaico se originou através da mistura entre os dialetos árabes e do latim, trazido à península ibérica durante a invasão muçulmana, dando, primeiro, origem ao galego-português, língua que mais tarde seria oficial em Portugal. Esta fase foi chamada de trovadoresca, e terminou em meados do século XIII.

Qual sotaque Fala tu?

Como é a preferência por “tu” e “você” pelo Brasil

Maranhão: “tu” conjugado na segunda pessoa. Paraná, São Paulo, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Espírito Santo, Minas Gerais: não falam tu, mas “você”. Demais estados: Usam tanto “tu” como “você”.

Como se falava você em 1500?

Foi só por volta de 1500, depois da separação entre português e galego, que modificações começaram a aparecer em 'vós', como 'vossa graça', 'vossa excelência' e 'vossa mercê'. Pelo uso mais frequente, 'vossa mercê' se tornou alvo de mais modificações fonéticas e semânticas.

Como se falava antigamente?

Palavras que nossos avós usavam – e não usamos mais

  • Tabefe (tapa, bofetada)
  • Sacripanta (patife, pilantra)
  • Basbaque (pessoa ingênua, simplório, tolo)
  • Chumbrega (de má qualidade, ordinário)
  • Sirigaita (mulher espevitada, pretensiosa)
  • Alcunha (apelido, codinome)
  • Janota (pessoa bem vestida)
  • Petiz (criança)

Qual o plural de vosmecê?

vosmecês | Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa.

O que é Vassuncê?

Significado de Vassuncê

pronome Pop Você. Etimologia (origem da palavra vassuncê). De vossa mercê, com síncope e metátese vocálica.

Qual é o sotaque brasileiro mais parecido com o de Portugal?

Por isso, o sotaque carioca é considerado o mais próximo do português de Portugal. A cidade do Rio de Janeiro foi sede da corte portuguesa entre os anos 1808 e 1821 e, deste período histórico, ainda restaram algumas características na fala.

Qual português é mais próximo do original?

Comece seu curso de português online agora! Voltando para as origens, também é preciso saber por que o sotaque carioca é considerado o original do Brasil. A explicação está no fato de que o sotaque carioca é o que mais se aproxima do português lusitano, ou seja, do português oriundo de Portugal.

Qual é o estado brasileiro que não tem sotaque?

Brasília não tem sotaque e renega marcas de outros estados, diz estudiosa Por Arquivo Geral 20/04/2010 6h12 Cinquenta anos é pouco tempo para se formar um sotaque, mas, de acordo com linguistas, já existem tendências perceptíveis no modo de falar brasiliense.

Quais são os sotaques mais bonitos do Brasil?

Pesquisa revela sotaques mais charmosos do Brasil; veja ranking

  • Os sotaques mineiro, baiano e fluminense lideram o ranking – …
  • O sotaque fluminense foi eleito um dos mais inconfundíveis – …
  • Os sotaques fluminense, mineiro e gaúcho são os mais desejados – …
  • Confira quais são os sotaques mais charmosos do Brasil

Qual foi a primeira língua falada no Brasil?

O ponto de partida da língua-geral foi o tupi, língua falada pelos tupinambás, povos indígenas que habitavam o litoral do Brasil. O desenvolvimento dessa língua possibilitou um maior entendimento da organização social dos índios e, por conseguinte, facilitou a ação de conversão operada pelos jesuítas.

Porque o sotaque brasileiro é diferente do de Portugal?

Fonética – Um idioma e diferentes sotaques

Os brasileiros pronunciam as vogais átonas e tônicas com mais clareza, em decorrência da sua fala lenta. Já em Portugal é comum pronunciarem de forma clara apenas as vogais tônicas. Contudo sabemos que no Brasil, dependendo da região, o sotaque muda também.

Qual é a palavra menos usada no Brasil?

Horripilar – Verbo transitivo e prenominal que significa causar arrepios; inspirar ou sentir horror.

Como chama homem bonito antigamente?

Boa pinta. É o mesmo que dizer que a pessoa é bonita, de boa aparência.